Summarium (1454)
- Théodore de Lellis (1428–1466)
Éditions
- Quicherat s’est borné à en donner les premières et dernières lignes (Procès, t. V, p. 426, 1849).
- Lanéry d’Arc : Texte (latin) (Mémoires et consultations en faveur de Jeanne d’Arc, 1889, p. 17-33) d’après le codex 3878 du Vatican.
Sources manuscrites
- Bibliothèque du Vatican : Codex 3878
[XVe siècle.] Manuscrit original de Théodore de Lellis (son brouillon). — ff. 147r° à 153r°.
Incipit :
Summarium tocius processus habiti contra Janetam vulgo dictam la Pulcela | Inchoatus fuit processus per dominum Petrum,...
Résumé de tout le procès engagé contre Jeannette, communément appelée la Pucelle | Le procès fut initié par monseigneur Pierre,...
Codex 3878, fol. 147 r° (Source digi.vatlib.it) - BnF : Manuscrit Latin 12722
[XVe siècle.] Manuscrit utilisé par Jean Bréhal. — f° 49 r°-62 r°.
Incipit :
Summarium tocius processus habiti contra Johannam vulgo dictam la Pucelle per dominum Theodoricum Auditorem Rote in Romana Curia.
Résumé de tout le procès engagé contre Jeanne, communément appelée la Pucelle, par maître Théodore, auditeur de la Rote à la Cour romaine.
Ms. latin 5970, 49 r° (Source gallica.bnf.fr / BnF) - BnF : Manuscrit Latin 13837
[XVe siècle.] — f° 1 r°-9 v°.
Identique au texte du ms. 12722 (ci-dessus).
Ms. latin 13837, 1 r° (Source gallica.bnf.fr / BnF) - BnF : Manuscrit Latin 9790
[XVIIIe siècle.] Copie du codex 3878 du Vatican (ci-dessus) faite en 1787. — f° 26 r°.
Références
- Lanéry d’Arc (1889) :
Ce sommaire est un abrégé fait par Théodore de Leliis lui-même pour l’usage des consultants. Le manuscrit original existe à la suite de celui de la consultation dans le ms. 3878, fonds Ottobonien, à la Bibliothèque Vaticane, et, comme lui, autographe (p. 17, note).
- Ayroles (1890) ne l'analyse ni ne le traduit :
Bréhal et Théodore de Lellis avaient fait aussi des sommaires ; mais celui de Pontanus étant le seul que citent les mémoires, c’est aussi le seul qui sera ici traduit (Vraie Jeanne d'Arc, t. I, p. 242).